Modals in the past pt.2

Modals in the past

(level:  intermediate/advanced)

Part 2: Should + have + past participle
(scroll down for Hungarian)

Hey guys,

Last time I could have covered more ’modals in the past’ but I didn’t have enough time.

Now,  let’s see ‘should (not) + have + past participle’.

At first please listen to these songs:

„Ah, ah, when I was younger,
ah, ah, should have known better”

and

„Walked when I shoulda run
Ran when I shoulda walked”
*Shoulda = Should have*

BONUS – click and listen on your own responsibility 🙂

„Oh baby baby
I shouldn’t have let you go”

Did you get it?

1: On the one hand Should have + past participle can mean something that would have been a good idea, but that you didn’t do it. It’s like giving advice about the past when you say it to someone else, or regretting what you did or didn’t do when you’re talking about yourself.
On the other hand, Shouldn’t have + past participle means that something wasn’t a good idea, but you did it anyway.

To illustrate this further, here is another example:

– It’s freezing. I should have brought my coat.

So you are feeling cold because you didn’t bring your coat.

I shouldn’t have eaten so much chocolate. I feel sick!

I did eat a lot of chocolate and now I don’t feel well.

2: We can also use should have + past participle to talk about something that, if everything is normal and okay, we think has already happened. But we’re not certain that everything is fine, so we use ‘should have’ and not the present perfect or past simple. It’s often used with ‘by now’.

Tom should have arrived in London by now.

In other words: if everything is fine, the Tom has arrived.

And finally, as I promised:

Got it?


 

És most magyarul:

Sziasztok!

Sok haladó tanulómnál felmerülnek problémák a módbeli segédigék megértésénél/fordításánál/használatánál, kiváltképp ha az értelme múltbeli.

Folytassuk a sort a should + have + past participle (avagy az “ige 3. alakjával”) használatával: ~ kellett volna csinálni/ nem kellett volna csinálni.

  1. Egyrészt jelentheti azt, hogy valami a múltban jó ötletnek tűnhetett, de nem csináltad meg. Mintegy múltbeli tanácsadás egy másik személynek vagy megbánása annak amit te csináltál/nem csináltál.
    Másrészt pedig a shouldn’t have + past participle egy olyan dolog ami nem volt jó ötlet de mégis megtetted.

Az első dal elejében:

„Ah, ah, when I was younger,
ah, ah, should have known better”

Azaz ~ Amikor fiatalabb voltam, jobban kellett volna tudnom.

Második nótában:

„Walked when I shoulda run
Ran when I shoulda walked”

~ Sétáltam mikor futnom kellett volna, Tutottam mikor sétálnom kellett volna.

És minden idők legnagyobb előadóművésznőjének tolmácsolásában 🙂 :

„Oh baby baby
I shouldn’t have let you go”

~ Nem kell volna elengednem téged (mármint nem moziba, hanem szakításos értelemben)
A példamondataimmal remélhetőleg még tisztább lesz a kép:

– It’s freezing. I should have brought my coat.

Azaz most fázol mert nem hoztad magaddal a kabátod. El kellett volna hoznod.

I shouldn’t have eaten so much chocolate. I feel sick!

Tehát sok csokit ettél és most nem érzed jól magad. Nem kellett volna annyit enni.

 

  1. We can also use should have + past participle to talk about something that, if everything is normal and okay, we think has already happened. But we’re not certain that everything is fine, so we use ‘should have’ and not the present perfect or past simple. It’s often used with ‘by now…’

Tehát:

Tom should have arrived to London by now.

Ha minden rendben történt, Tom megérkezett. ~ Tamásnak mostanra már meg kellett érkeznie.

 

Élmény volt! A legközelebbi viszont látásra. 😉

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *